lundi 6 janvier 2014

Les missions de Babeth


Je travaille en freelance comme traductrice-interprète, toujours auprès de clients situés en Europe et, depuis l'année dernière maintenant, basés sur Arusha ; essentiellement via l'Alliance française, mais les nombreuses organisations internationales présentent à Arusha, m'offrent également une belle opportunité tant au niveau de la traduction et maintenant - grande nouveauté pour moi - de l'interprétation de conférence !
En effet, de nombreuses conférences sont organisées ici dans différents domaines mais notamment - et c'est ce qui m'intéresse - dans le domaine juridique. Arusha est le siège de la Cour Africaine des droits de l'Homme et des peuples, le siège de l'East African Community et de la Cour de Justice de l'Afrique de l'Est ... Un vrai challenge pour moi mais surtout un bon coup de pouce dans ma carrière !
Grande nouveauté aussi : l'opportunité en travaillant comme interprète de faire des rencontres professionnelles très très intéressantes et diversifiées, notamment avec des avocats des pays de l'Afrique de l'Est, mais aussi des avocats travaillant à l'ONU , des juges ... 
A côté, les traductions me permettent de travailler à la maison, à mon rythme, en fonction du besoin des filles également. Que du positif donc !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire